Меню
Эл-Сөздүк

Эларалык келишимдерди жаңылоо

Новация международного договора
Перевести через онлайн Переводчик

Котормолордун мисалдары: Эларалык келишимдерди жаңылоо

Кыргызча Орусча
Кыргыз Республикасынын эларалык милдеттенмелери. Международные обязательства Кыргызской Республики.
-коомдук жана жеке китепкананы жаңылоо жана кеңейтүү. #ИМЯ?
Концессиялык келишимдерди узартуу, өзгөртүү жана бузуу Продления, изменения и отмены концессионных соглашений
жайгашкан жери: шаар, шаар жанында, айылда жана эларалык; Расположение: городские, пригородные, сельские, и Международный;
Эларалык тармак мүмкүн ассоциациялар түрүндө түзүлүүгө тийиш. Международная сеть должна быть построена, возможно, в качестве ассоциации.
Музыка, телекөрсөтүү жана үйдө көңүл ачуу боюнча эларалык жумалык. Международная еженедельник музыки, видео и домашних развлечений.
муниципалдык менчикти башкаруу жана тескөө менен байланышкан келишимдерди түзүү; заключать соглашения, связанные с управлением и распоряжение муниципальной собственностью;
сүйлөшүүлөрдү жүргүзөт жана Кыргыз Республикасынын эларалык келишимдерине кол коет; ведет переговоры и подписывает международные договоры Кыргызской Республики;
Эларалык донорлор жана жергиликтүү өкмөттүк эмес уюмдар да кошумча күч-аракет жумшашты. Дополнительные усилия были сделаны обеими международными донорами и местными неправительственными организациями.
өнөр жай менчигинин корголуучу объектисин пайдалануу боюнча лицензиялык келишимдерди түзүү жана аларды аткаруу заключение и исполнение лицензионных соглашений на использование охраняемого объекта промышленной собственности
өнөр жай менчигинин корголуучу объектисин пайдаланууга лицензиялык келишимдерди түзүү жана аларды аткаруу жөнүндө; заключение и исполнение лицензионных договоров на использование охраняемого объекта промышленной собственности;
2. Кыргыз Республикасынын чек араларында жерди пайдалануу укугун берүү жөнүндө мамлекеттер аралык келишимдерди ратификациялоо; 2) ратификация международных договоров о предоставлении права использования земель в границах Кыргызской Республики;
ЧОИни өнүктүрүү боюнча улуттук (эгерде маанилүү болсо эларалык) учурдагы жана пландаштырылган программалар жөнүндө түшүнүккө ээ болуу. регулярно в контакте Будь со текущих и планируемых национальных (и международных если применимо) программ развития малого и среднего бизнеса.
Биринчиден, бизнес-инкубаторлордун мониторингин жүргүзүү жана баалоо усулдарына өзгөчө басым жасоо менен тиешелүү эларалык техникалык адабияттарды талдоо. Во-первых, анализ их соответствующей международной tech¬nical литературы, с особым акцентом на подходов к мониторингу и оценке бизнес-инкубаторов.
Робин Л.Йегер - АКШ Мамлекеттик департаментинин эларалык маалымат программалар бюросунун өз кабарчысы жана «Коомчулук жана баалуулуктар» журналынын редактору. Робин Л. Йегер является персонал писатель с Бюро международных информационных программ Государственного департамента США государства, и является редактором общества и усилителя; Значения.
Кыргыз Республикасынын ушул Конституциясынын кырк сегизинчи беренесинде каралгандан башка учурларда эларалык келишимдерди ратификациялоо жана денонсациялоо; ратификация и денонсация международных договоров, за исключением случаев, предусмотренных в сорок восьмом статьи этой Конституции Кыргызской Республики, за исключением;
Кыргыз Республикасынын Президентинин кайрылууларын жана билдирүүлөрүн, четмамлекеттердин, эларалык уюмдардын жетекчилеринин жана башка өкүлдөрүнүн сөздөрүн угуу; слуха адреса и заявления президента КР, выступлений руководителей и иных представителей иностранных государств, международных организаций;
Чөлкөмдөр боюнча инкубаторлорду бирдей бөлүштүрүү менен катар каржылоочу мекемелерге карата (өкмөт, өкмөттүк эмес уюмдар жана эларалык донорлор) катнашта сакталган. В дополнение к сбалансированного регионального представительства, пропорциональности основав институт (правительственные, неправительственные, международные доноры) последовало.
Ушул акча-каражаттарына байланышкан көйгөйлөр, келишимдерди бузуудан жана башкалардын пайдасын көздөп, кимдир-бирөөнүн кызыкчылыктарын колдонуудан улам келип чыгат. Снова и снова проблемы разработан в связи с тем, что эти куски, эти деньги штук, лечили таким образом нарушающие соглашения и повредить интерес некоторых людей на благо других.
Америка Кошмо Штаттарынын өкмөтү камсыз болуп жаткан күйүүчү май бажы жана башка салыктардан бошотуу боюнча ушул сыяктуу келишимдерди дүйнөдөгү көптөгөн өлкөлөр менен түзгөн. Правительство США имеет подобные соглашения со многими странами во всем мире для топлива должны быть доставлены свободной от всех пошлин и налогов.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: